Tuesday, April 29, 2008

Lessons of Life

The Turtles

A turtle family decided to go on a picnic. The turtles, being naturally slow about things, took seven years to prepare for their outing. Finally the turtle family left home looking for a suitable place. During the second year of their journey they found a place ideal for them at last!

For about six months they cleaned the area, unpacked the picnic basket, and completed the arrangements. Then they discovered they had forgotten the salt. A picnic without salt would be a disaster, they all agreed. After a lengthy discussion, the youngest turtle was chosen to retrieve the salt from home. Although he was the fastest of the slow moving turtles, the little turtle whined, cried, and wobbled in his shell. He agreed to go on one condition: that no one would eat until he returned. The family consented and the little turtle left.

Three years passed and the little turtle had not returned. Five years...six years... then on the seventh year of his absence, the oldest turtle could no longer contain his hunger. He announced that he was going to eat and begun to unwrap a sandwich.
At that point the little turtle suddenly popped out from behind a tree shouting, 'See! I knew you wouldn't wait. Now I am not going to go get the salt.'


[Some of us waste our time waiting for people to live up to our expectations. We are so concerned about what others are doing that we don't do anything ourselves.]
************ ********* ********* ********* ******

The Frogs


A farmer came into town and asked the owner of a restaurant if he could use a million frog legs. The restaurant owner was shocked and asked the man where he could get so many frog legs! The farmer replied, 'There is a pond near my house that is full of frogs - millions of them. They all croak all night long and they are about to make me crazy!' So the restaurant owner and the farmer made an agreement that the farmer would deliver frogs to the restaurant, five hundred at a time for the next several weeks.


The first week, the farmer returned to the restaurant looking rather sheepish, with two scrawny little frogs. The restaurant owner said, 'Well... where are all the frogs?' The farmer said, 'I was mistaken. There were only these two frogs in the pond. But they sure were making a lot of noise!'


[ Next time you hear somebody criticizing or making fun of you, remember, it's probably just a couple of noisy frogs. Also remember that problems always seem bigger in the dark. Have you ever laid in your bed at night worrying about things which seem almost overwhelming like a million frogs croaking? Chances are pretty good that when the morning comes, and you take a closer look, you'll wonder what all the fuss was about.]
************ ********* ********* ********* *****

The Pretty Lady


Once upon a time a big monk and a little monk were traveling together. They came to the bank of a river and found the bridge was damaged. They had to wade across the river. There was a pretty lady who was stuck at the damaged bridge and couldn't cross the river. The big monk offered to carry her across the river on his back. The lady accepted. The little monk was shocked by the move of the big monk. 'How can big brother carry a lady when we are supposed to avoid all intimacy with females?' thought the little monk. But he kept quiet. The big monk carried the lady across the river and the small monk followed unhappily. When they crossed the river, the big monk let the lady down and they parted ways with her.
All along the way for several miles, the little monk was very unhappy with the act of the big monk. He was making up all kinds of acussations about big monk in his head. This got him madder and madder. But he still kept quiet. And the big monk had no inclination to explain his situation. Finally, at a rest point many hours later, the little monk could not stand it any further, he burst out angrily at the big monk. 'How can you claim yourself a devout monk, when you seize the first opportunity to touch a female, especially when she is very pretty? All your teachings to me make you a big hypocrite The big monk looked surprised and said, 'I had put down the pretty lady at the river bank many hours ago, how come you are still carrying her along?'

[This very old Chinese Zen story reflects the thinking of many people today. We encounter many unpleasant things in our life, they irritate us and they make us angry. Sometimes, they cause us a lot of hurt, sometimes they cause us to be bitter or jealous .. But like the little monk, we are not willing to let them go away.We keep on carrying the baggage of the 'pretty lady' with us. We let them keep on coming back to hurt us, make us angry, make us bitter and cause us a lot of agony.Why? Simply because we are not willing to put down or let go of the baggage of the 'pretty lady'. We should let go of the pretty lady immediately after crossing the river, that is after the unpleasant event is over.This will immediately remove all our agonies.There is no need to be further hurt by the unpleasant event after it is over.]

Science is organized knowledge. Wisdom is organized life.

故事很短,但非常精闢,而且評語很爆笑

一、
一條大蟒蛇和一條小毒蛇是朋友。
這天他們在路邊發現了一只巨大的烏龜。
蛇兄弟想,這麼大的個兒,可是一頓美餐啊。
蟒蛇說:我來對付他。

於是蟒蛇施展自己的絕技,用身體將大烏龜牢牢地纏住。
而大烏龜早已將身體縮進了殼裡,任憑蟒蛇怎麼纏繞,也無法傷害到大烏龜。

泄氣的蟒蛇,氣喘吁吁地爬到了一邊。
大烏龜謹慎地露出腦袋,在他露出腦袋的那一瞬間,小毒蛇閃電般地在烏龜腦袋上咬
一口,大烏龜又急忙縮回殼中。
但是幾分鐘後,大烏龜因為中毒而死了。

蟒蛇說:哇!我花了那麼大力氣也沒能傷害烏龜,你卻輕而易舉地辦到了啊。
小毒蛇說:因為我了解他的要害。
可是接下來的還是有一個問題,大烏龜死後依然縮在殼裡,兩條蛇都是吞食性的動
物,而他們又無法脫下烏龜的外殼,只好怏怏地離開了……

這個故事告訴我們:即使你擅長死纏爛打,也未必能泡到那個妞,要了解那個妞才可
以。

這個故事還告訴我們:如果你無法脫下那個妞的衣服,就不要再花力氣去泡她了。


二、
一只公寄居蟹找到了一只很大的空貝殼,便把貝殼清理乾淨,做成了自己的房子。
有了房子的公寄居蟹很快找到了一只母寄居蟹,他們快樂地生活在這個大房子裡。

每天他們出門,母寄居蟹就自由快樂地遨游,覓食,而公寄居蟹背著沉重的房子艱難
地跟在母寄居蟹身後。

母寄居蟹游一段路就要停下來等公蟹。
這樣的生活過了沒多久,有一天母寄居蟹跟著一只無拘無束的龍蝦一起游走了,再也
沒有回來,而公寄居蟹無法丟下他沉重的房子,只能眼睜睜地看著母寄居蟹游遠、游
遠、游遠,漸 漸消失,不見……

這個故事告訴我們:如果你有一所房子,那你泡妞的難度將降低。
這個故事還告訴我們:如果你的房子成為了你的重負,那麼你以後的生活將變得痛苦
不堪。
所以在決定是否分期買房的時候請先衡量一下得與失。

三、
一條不懂事的美麗小蛇在水邊看見了一只有著漂亮花紋、皮膚超好的青蛙,不禁生出
愛慕之心。
小蛇對青蛙說:我們可以交往嗎?
青蛙說:好啊好啊。於是他們兩個生活在了一起。

有一天,他們在睡覺的時候,小蛇在睡夢中不由自主地用身體將青蛙纏了起來,青蛙
感覺要窒息了,就奮力掙扎,用兩條強壯而有力的後腿重重地蹬在小蛇的腹部,彈
了出去,然後迅速地逃走了,再也沒有回來。

傷心的小蛇養好了身上的傷,卻無法養好心中的傷,她對帥氣漂亮的青蛙產生了恐懼
感,認為會被傷害,從此她過著單身生活。

這一天,一只醜陋的癩蛤蟆發現了小蛇,覺得她十分美麗,不禁生出了愛慕之心。

癩蛤蟆對小蛇說:我們可以交往嗎?
小蛇看了看醜陋的癩蛤蟆,覺得他的眼神很真誠,她那顆寂寞的心動搖了,她想這
只癩蛤蟆這麼醜陋,應該會好好珍惜她這麼漂亮的小蛇的,於是她說:好吧好吧。於
是他們兩個生活在了一起。

有一天,他們在睡覺的時候,小蛇在睡夢中不由自主地用身體將癩蛤蟆纏了起來,癩
蟆感覺要窒息了,就奮力掙扎,他的背上噴出了毒汁,射進了小蛇的眼睛,小蛇
受痛展開了身體,癩蛤蟆趁機逃走了,再也沒有回來。

這個故事告訴我們:別以為只有帥哥才會傷害女孩,醜男一樣會傷害女孩?
這個故事還告訴我們:適當的纏綿是可以的,但是如果你的性要求太頻繁,給男人壓
力太大,那麼男人會被你嚇跑的。


四、
一只美麗的天鵝有一天落在地上時,看見了一只健壯的鴨子,她立刻被這只帥氣的鴨
所打動,她驚詫於鴨子不同於她同類的模樣,不同於她同類氣質,是那麼的有
型,那麼的另類。

於是,天鵝向鴨子表明了愛意。受寵若驚的鴨子立刻接受了這份愛。
從此,天鵝與鴨子在土地上生活著,在泥塘邊生活著。
天鵝那高貴而雪白的羽毛一天天被污臟了﹔
天鵝那以前不會長期行走的美麗小腳紅腫了﹔
天鵝失去了雲彩的撫摩,藍天的洗滌。

天鵝終於忍不住了,她總是在說:鴨子,鴨子,你學習飛翔啊,那我們就可以一起在
高空中比翼雙飛了。

鴨子為了天鵝而努力學習飛翔,可惜他只是一只鴨子。
想要飛翔,想要飛到和天鵝飛翔一樣的高度實在是太難了,他實在是沒有毅力了,於
他放棄了。
鴨子說:天鵝,你抓住我,帶我去飛吧。

天鵝抓住鴨子,展動翅膀,非常非常吃力地飛上了藍天,在天上飛了一會兒落地了。
鴨子笑了,鴨子覺得天上風景太美了,鴨子想愛上了天鵝真是好。

在那之後的日子裡,鴨子每天都要求天鵝帶他飛上天,而且要求飛翔的時間也越來越
長,如果天鵝不能達到要求他就會生氣。
疲憊的天鵝因為愛著鴨子,雖然身心俱疲,卻依然會答應鴨子的要求。

這一天,鴨子又讓天鵝帶他去飛上藍天,天鵝勉強抓住鴨子飛上了,飛得很高,很
高,很高, 然後天鵝低下頭深深地吻了鴨子,就在鴨子感覺詫異的時候,天鵝松開
了抓住鴨子的手……

這個故事告訴我們:做人要懂得知足,美女願意讓你上就很好了,千萬不要要求太
高,不要『天天想上』!

這個故事還告訴我們:公主愛上窮小子的故事並非沒有,只是結局未必會那麼完美。

無論如何,階級總是存在的,門當戶對未必就是壞觀念。
攀上一個富家女確實會令你生活質量提高,但並不代表你可以免於奮鬥。

富家女會讓你飛得很高,但也會讓你死得很慘。